木村拓哉演ずる小学校教師が総理大臣になる物語
「CHANGE」チェンジ
マドンナが歌っている主題歌Miles Awayの歌詞です
I just woke up from a fuzzy dream
You never would believe those things that I had seen
I looked in the mirror and I saw your face
You looked right through me, you were miles away
(ぼんやりとした夢から目覚めたの
私が見ていたものをあなたは絶対に信じないでしょうね
鏡を覗くと そこにあなたの顔が見えた
まるで遥か遠くから私のことを見ているみたいだった)
All my dreams they fade away
I'll never be the same
If you could see me the way you see yourself
I can pretend to be someone else
(私の夢はすべて消え去ってしまった
もう元には戻れない
もしあなたが自分自身を見るように 私のことも見てくれたら
私は他人のように振舞えるのに)
You always love me more, miles away
I hear it in your voice, we're miles away
You're not afraid to tell me, miles away
I guess we're at our best when we're miles away
(遥か遠く あなたの愛を強く感じる
遥か遠く あなたの声の中に
遥か遠く離れても あなたは伝えることを恐れなかった
ならいっそ 私たちは遥か遠く離れてしまった方がいいのかもね)
So far away...
When no one's around then I have you here
I begin to see the picture, it becomes so clear
You always have the biggest heart,
When we're six thousand miles apart
Too much of no sound
Uncomfortable silence can be so loud
Those three words are never enough
When it's long distance love
I'm alright, don't be sorry, but it's true
When I'm gone you'll realize
That I'm the best thing that happened to you
(
「CHANGE」チェンジ
マドンナが歌っている主題歌Miles Awayの歌詞です
I just woke up from a fuzzy dream
You never would believe those things that I had seen
I looked in the mirror and I saw your face
You looked right through me, you were miles away
(ぼんやりとした夢から目覚めたの
私が見ていたものをあなたは絶対に信じないでしょうね
鏡を覗くと そこにあなたの顔が見えた
まるで遥か遠くから私のことを見ているみたいだった)
All my dreams they fade away
I'll never be the same
If you could see me the way you see yourself
I can pretend to be someone else
(私の夢はすべて消え去ってしまった
もう元には戻れない
もしあなたが自分自身を見るように 私のことも見てくれたら
私は他人のように振舞えるのに)
You always love me more, miles away
I hear it in your voice, we're miles away
You're not afraid to tell me, miles away
I guess we're at our best when we're miles away
(遥か遠く あなたの愛を強く感じる
遥か遠く あなたの声の中に
遥か遠く離れても あなたは伝えることを恐れなかった
ならいっそ 私たちは遥か遠く離れてしまった方がいいのかもね)
So far away...
When no one's around then I have you here
I begin to see the picture, it becomes so clear
You always have the biggest heart,
When we're six thousand miles apart
Too much of no sound
Uncomfortable silence can be so loud
Those three words are never enough
When it's long distance love
I'm alright, don't be sorry, but it's true
When I'm gone you'll realize
That I'm the best thing that happened to you
(
コメント